Alle rechtlichen Dokumente
Rechtlicheskapsulecloud.com/legal/legal/acceptable-use

Richtlinie zur akzeptablen Nutzung

Zuletzt aktualisiert 15. Mai 2026 18 Abschnitte
01

Über diese Richtlinie

Diese Acceptable Use Policy ("AUP") regelt Ihre Nutzung der Kapsule Cloud Services und ist Teil unserer Terms of Service. Durch die Nutzung der Services erklären Sie sich mit dieser AUP einverstanden. Großgeschriebene Begriffe, die hier nicht definiert sind, haben die in den Terms of Service angegebenen Bedeutungen.

Die AUP existiert, um die Plattform für alle sicher, zuverlässig und rechtmäßig zu halten. Wir setzen sie konsequent durch. Wenn wir einen schwerwiegenden Verstoß feststellen, können wir die Services mit wenig oder gar keiner vorherigen Ankündigung aussetzen oder beenden. Bei weniger schwerwiegenden Verstößen werden wir Sie in der Regel zunächst kontaktieren und Sie auffordern, das Problem zu beheben.

Wenn Sie sich eines Verstoßes gegen diese AUP durch einen anderen Kunden oder eine andere Person bewusst werden, die unsere Services nutzt, melden Sie dies bitte an [email protected]. Wir behandeln alle Meldungen ernst und vertraulich.

02

1. Verbotene Inhalte

Sie dürfen die Dienste nicht dazu nutzen, um Inhalte zu hosten, zu speichern, zu übertragen, zu verbreiten, zu verlinken, zu bewerben oder den Zugriff auf Inhalte zu erleichtern, die:

a. Kindersicherheit. Kinder ausbeuten, missbrauchen, gefährden oder sexualisieren, einschließlich jeglichen Materials über sexuelle Kindesmisshandlung (CSAM). Wir verfolgen eine Null-Toleranz-Politik. CSAM wird sofort an das neuseeländische Department of Internal Affairs und, soweit zutreffend, an das National Center for Missing and Exploited Children (NCMEC) gemeldet.

b. Gewalttätiger Extremismus und Terrorismus. Terrorismus, gewalttätigen Extremismus oder Genozid fördern, verherrlichen, dafür werben, finanzieren oder koordinieren, einschließlich Inhalte, die durch den neuseeländischen Films, Videos, and Publications Classification Act 1993 (anstößiges Material) oder durch den Christchurch Call to Action verboten sind.

c. Aufstachelung zu Gewalt oder Hass. Zu Gewalt oder Hass gegen eine Person oder Gruppe aufgrund von Rasse, ethnischer Herkunft, Nationalität, Religion, Geschlecht, Geschlechtsidentität, sexueller Orientierung, Behinderung, Alter oder einem anderen geschützten Merkmal aufstacheln.

d. Verleumdung, Belästigung und Verletzung der Privatsphäre. Verleumderisch, ehrenrührig, bedrohlich, belästigend, verfolgend oder ein schwerwiegender Eingriff in die Privatsphäre sind, einschließlich Inhalte, die durch den Harmful Digital Communications Act 2015 oder den Privacy Act 2020 verboten sind.

e. Verletzung von Intellectual-Property-Rechten. Gegen Copyright, Markenrecht, Patentrecht, Betriebsgeheimnis, moralische Rechte, Persönlichkeitsrechte oder andere Intellectual-Property-Rechte einer Person verstoßen.

f. Irreführendes oder täuschendes Geschäftsgebaren. Verstöße gegen den Fair Trading Act 1986, einschließlich falscher oder irreführender Aussagen über Produkte, Dienstleistungen oder Verbindungen.

g. Unerwünschte elektronische Nachrichten. Verstöße gegen den Unsolicited Electronic Messages Act 2007, einschließlich unerwünschter kommerzieller E-Mails und Spam.

h. Malware und Exploits. Enthält oder verbreitet Viren, Würmer, Trojaner, Ransomware, Spyware, Stalkerware, Keylogger, Browser-Exploit-Kits, Drive-by-Download-Payloads oder anderen böswilligen Code.

i. Nicht einverständnisgebundene intime Bilder. Einschließlich "Revenge Porn" und jeglicher Bilder sexueller oder intimer Natur, die ohne Zustimmung der abgebildeten Person geteilt werden.

j. Betrug und Finanzkriminalität. Erleichtert Betrug, Identitätsdiebstahl, Geldwäsche, Finanzierung von Terrorismus, Sanktionsumgehung oder andere Finanzkriminalität.

k. Waffen und kontrollierte Substanzen. Erleichtert die Herstellung, den Vertrieb oder den illegalen Verkauf von Waffen (einschließlich Schusswaffen, Sprengstoff und 3D-gedruckte Waffen), kontrollierten Drogen, gefälschten Waren oder anderen verbotenen Gegenständen.

l. Inhalte für Erwachsene. In gemeinsamen Plänen sind die folgenden Inhalte unabhängig von der Legalität an anderen Orten verboten: Inhalte, die Minderjährige oder Personen zeigen, die wie Minderjährige aussehen, Inhalte ohne Zustimmung, Zoophilie, Inhalte ohne Altersverifikation und alle Inhalte, die gegen den Films, Videos, and Publications Classification Act 1993 verstoßen. Bestimmte Formen von legalen Inhalten für Erwachsene können in dedizierten Plänen zulässig sein, wenn Sie uns schriftlich informiert haben.

m. Andere illegale Inhalte. Alle Inhalte, die in Neuseeland oder in einer Gerichtsbarkeit, in der auf die Inhalte zugegriffen wird oder zugegriffen werden kann, illegal sind.

03

2.1 Netzwerk- und Systemmissbrauch

Sie dürfen nicht: (a) Denial-of-Service- oder verteilte Denial-of-Service- (DDoS-) Angriffe durchführen, erleichtern oder daran teilnehmen; (b) Systeme, Netzwerke oder Anwendungen ohne ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung des Eigentümers scannen, überprüfen oder auf Sicherheitslücken testen; (c) Systeme, Netzwerke, Daten oder Kommunikationen beeinträchtigen, abfangen oder enteignen; (d) Sicherheits-, Authentifizierungs-, Rate-Limiting-, Überwachungs- oder Zugriffskontrollmechanismen (ob von uns oder von Dritten) umgehen, deaktivieren oder versuchen zu deaktivieren; (e) unbefugten Zugriff auf Konten, Computer, Netzwerke oder Daten erlangen oder versuchen zu erlangen; (f) ein offenes Relay, einen offenen Proxy, einen offenen Recursor, ein anonymisierendes Gateway oder einen ähnlichen Dienst betreiben, der von Dritten missbraucht werden könnte; oder (g) versuchen, den Dienst reverse zu entwickeln, zu dekompilieren oder den Quellcode der Services zu extrahieren, sofern nicht ausdrücklich durch Gesetze gestattet.

04

2.2 Spam und unaufgeforderte Kommunikation

Sie dürfen nicht: (a) unaufgeforderte Massen-E-Mails (UBE), unaufgeforderte kommerzielle E-Mails (UCE) oder Nachrichten jeglicher Art versenden, die gegen das Unsolicited Electronic Messages Act 2007 oder ein entsprechendes Gesetz in der Gerichtsbarkeit des Empfängers verstoßen (einschließlich des U.S. CAN-SPAM Act und des Australian Spam Act 2003); (b) Header, Return Paths, Quell-IP-Adressen oder Absenderidentifikationen fälschen, verfälschen, verbergen oder entfernen; (c) E-Mail-Adressen ohne Zustimmung sammeln, scrapen oder generieren; (d) Verteilerlisten betreiben, bei denen die Empfänger nicht ausdrücklich oder konkludent ihre Zustimmung zum Erhalt Ihrer Nachrichten erteilt haben; (e) E-Mail ohne einen klaren und funktionsfähigen Abmeldungsmechanismus versenden, falls dies gesetzlich erforderlich ist; (f) die Services als Vermittler für oder Ziel von Spam-Nachrichten von anderswo nutzen; oder (g) eine Hard-Bounce-Rate von über 5% oder eine Spam-Beschwerderate von über 0,1% in einem beliebigen rollierenden Zeitraum von sieben Tagen aufrechterhalten.

05

2.3 Phishing, Betrug und Täuschung

Sie dürfen nicht: (a) Phishing-Seiten, Betrugseiten oder Seiten betreiben, hosten oder erleichtern, die andere Marken oder Personen ohne Genehmigung nachahmen; (b) die Quelle, Identität oder Zugehörigkeit einer Mitteilung oder eines Inhalts falsch darstellen; (c) Malware, Drive-by-Download-Payloads, gefälschte Software-Updates oder Browser-Exploit-Kits verbreiten; (d) «Tech-Support-Scams», Lotteriebetrüge, Romance-Scams, gefälschte Jobbetrüge, Vorkasse-Betrug oder ähnliche Machenschaften betreiben; oder (e) Finanzbetrug betreiben oder erleichtern, einschließlich Pump-and-Dump-Systeme, gefälschte Anlageplattformen oder betrügerische Kryptowährungs-Token-Verkäufe.

06

2.4 Kryptowährungen und Missbrauch von Rechenressourcen

Sie dürfen nicht: (a) Kryptowährungs-Mining-Workloads auf gemeinsamen Hosting-Plänen (Cloud Start, Cloud Pro, Cloud Scale) ausführen, unabhängig davon, ob dies offengelegt wird oder nicht; (b) Stratum-Proxies, Mining-Pools, Mining-Bots oder andere persistente rechenintensive Mining-bezogene Prozesse auf gemeinsamen Plänen betreiben; (c) Workloads betreiben, die darauf ausgelegt sind, Fair-Use-Limits auf gemeinsamen Plänen zu umgehen oder auszunutzen (beispielsweise Multi-Tenant-Pläne, die sich als Single-Customer-Website ausgeben); (d) Workloads betreiben, die gemeinsame Ressourcen in einer Weise verbrauchen, die erheblich unverhältnismäßig zu Ihrem Plan ist, einschließlich persistenter 100%-CPU-Auslastung, unbegrenztem Speicherverbrauch oder unbegrenzten Festplattenschreibraten; (e) Machine-Learning-Modelle auf gemeinsamen Plänen trainieren, optimieren oder Inferenzen für diese durchführen, ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung; oder (f) kostenlose Testversionen missbrauchen, indem Sie mehrere Konten erstellen, disposable oder temporäre Zahlungsmethoden verwenden oder andere Mittel einsetzen.

07

2.5 Missbrauch spezifisch für E-Mail-Dienste

Sie dürfen nicht: (a) einen Dienst betreiben, der einen «Snowshoe»-Sender darstellt (niedriges Volumen von vielen Domains und IPs, entwickelt um Reputationssysteme zu umgehen); (b) Nachrichten mit irreführenden Betreffzeilen oder Textkörpern versenden; (c) Transaktionsnachrichten versenden, die keine Beziehung zur zugrunde liegenden Transaktion haben; (d) einen Dienst «Email Validation as a Service» unter Verwendung unserer Infrastruktur betreiben; (e) einen Dienst «Warm-up as a Service» oder einen anderen Dienst betreiben, der dazu ausgelegt ist, Sender-Reputationssysteme zu umgehen; oder (f) an gekaufte, gescrapte oder Co-Registrierungs-Listen versenden.

08

2.6 Datenschutz und Überwachung

Sie dürfen nicht: (a) personenbezogene Daten ohne rechtmäßige Grundlage und ohne klare Datenschutzmitteilung an die betroffenen Personen erfassen; (b) Überwachungs-, Spionage- oder "Spouseware"-Dienste betreiben, hosten oder ermöglichen; (c) nicht autorisierte Geolokalisierungs-, Tracking- oder Verhaltensüberwachungsdienste betreiben; oder (d) personenbezogene Daten einer Person ohne deren Zustimmung in der Absicht hosten oder verbreiten, diese Person zu belästigen oder bloßzustellen (Doxxing).

09

2.7 Illegale Dienste und verbotene Geschäftstätigkeiten

Sie dürfen nicht: (a) illegales Glücksspiel, illegale Apotheken, illegale Waffenverkäufe, illegale Pornografie, illegale Escort-Dienste oder andere Dienste betreiben, die in Neuseeland rechtswidrig sind; (b) Geschäftstätigkeiten betreiben, die auf sanktionierte Länder oder sanktionierte Personen in Verletzung der neuseeländischen Sanktionsgesetze abzielen; oder (c) Geschäftstätigkeiten betreiben, die auf der Liste der eingeschränkten Geschäftstätigkeiten unseres Zahlungsabwicklers (derzeit Stripe) verboten sind, weshalb wir möglicherweise zur Beendigung verpflichtet sind.

10

2.8 Wiederverkauf und Dienstleistungen Dritter

Sie dürfen nicht: (a) unsere Dienstleistungen ohne explizite Wiederverkäuferbedingungen mit uns an Dritte weiterverkaufen; (b) Hosting-, E-Mail- oder andere Infrastrukturdienstleistungen an Dritte unter Verwendung unserer gemeinsamen Pläne bereitstellen (eine persönliche Staging-Website für einen Freund ist zulässig; ein Hosting-Geschäft nicht); oder (c) Ihre Kunden in unseren Systemen registrieren, ohne sie auf unsere Nutzungsbedingungen und diese AUP im anwendbaren Umfang hinzuweisen und diese für sie verbindlich zu machen.

11

3. Faire Nutzung und Ressourcenlimits

3.1 Shared Hosting Pläne (Cloud Start, Cloud Pro, Cloud Scale) unterliegen einer fairen Nutzung. Faire Nutzung bedeutet, dass kein einzelner Plan dauerhafte Ressourcen in Anspruch nehmen darf, die den Service für andere Kunden erheblich beeinträchtigen, unabhängig davon, ob die Plan-Dokumentation ein hartes Limit vorsieht.

3.2 Beispiele für Verhalten, das keine faire Nutzung darstellt, sind: (a) dauerhafte CPU-Auslastung über dem zugeteilten Anteil des Plans für einen Zeitraum von mehr als 30 aufeinanderfolgenden Minuten; (b) dauerhafte Speichernutzung über dem zugeteilten Anteil des Plans; (c) dauerhafte ausgehende Bandbreite, die die typische Nutzung für den relevanten Plan erheblich überschreitet; (d) dauerhafte eingehende Bandbreite, die das Netzwerk überlastet oder andere Mandanten beeinträchtigt; (e) übermäßige Prozessanzahl, Fork-Rate oder Thread-Anzahl; (f) übermäßige Anzahl von Dateien (Inodes), die Sicherungs- oder Dateisystemoperationen beeinträchtigt; (g) hochfrequente Cron-Jobs, die häufiger als alle fünf Minuten ausgeführt werden und dauerhafte Ressourcen in Shared Plans erheblich verbrauchen; oder (h) Betrieb von langlebigen persistenten Verbindungen (wie Websockets, IRC-Bots oder Game-Server) in großem Umfang auf Shared Plans.

3.3 Falls Ihre Nutzung die faire Nutzung überschreitet, können wir Abhilfemaßnahmen in der Reihenfolge ihrer Schwere anwenden: (i) automatische Drosselung, (ii) Kontaktaufnahme und Aufforderung zum Upgrade oder zur Behebung, (iii) automatisches Upgrade auf einen Plan, der Ihrer Nutzung entspricht, (iv) Aussetzung und (v) Beendigung. Wir werden kommerziell angemessenes Ermessen darüber ausüben, welche Abhilfemaßnahme angemessen ist.

3.4 Cloud Power und alle zukünftigen dedizierten Pläne haben höhere Limits, die auf der relevanten Bestellseite angegeben sind.

12

4. Sicherungen und Speicherhygiene

4.1 Sie dürfen die Services nicht als primären externen Backup-Speicher für unabhängige Systeme oder als Massenspeicher für Inhalte verwenden, die nicht Teil Ihrer gehosteten Website, Anwendung oder E-Mail sind.

4.2 Sie dürfen auf den Services keine Inhalte speichern, auf die in den vorherigen sechs Monaten kein Website-Besucher oder keine Anwendung zugegriffen hat, es sei denn, Sie haben einen dokumentierten geschäftlichen Grund und der Speicher ist im Kontext Ihres Plans angemessen.

4.3 Die von uns verwalteten externen Sicherungen dienen ausschließlich der Notfallwiederherstellung. Sie sind kein Ersatz für Ihre eigenen Sicherungen. Sie müssen eigene unabhängige Sicherungen aller Inhalte führen, die für Sie wesentlich sind.

13

5. Verhalten bei Domainregistrierung

5.1 Sie müssen alle auf Ihre Domain anwendbaren ICANN-, Registry- und Dispute-Resolution-Richtlinien einhalten (einschließlich UDRP und für .nz-Domains die Richtlinien der Domain Name Commission).

5.2 Sie dürfen sich nicht an Cybersquatting, Typosquatting, bösgläubiger Namensreservierung, Hortung oder Lagerung von Domainnamen beteiligen.

5.3 Sie müssen zeitnah auf Anfragen der Registry, des Registrars oder unserer Stelle bezüglich der Genauigkeit von WHOIS-Daten oder der Domainnutzung reagieren.

15

7. Ermittlungen, Zusammenarbeit mit Strafverfolgungsbehörden und Offenlegung

7.1 Wir können mutmaßliche Verstöße gegen diese AUP untersuchen und nach unserem angemessenen Ermessen Inhalte entfernen oder deaktivieren, Dienste aussetzen oder Konten beenden.

7.2 Wir werden mit rechtmäßigen Anfragen von neuseeländischen Strafverfolgungsbehörden, Regulierungsbehörden und Gerichten zusammenarbeiten sowie mit Anfragen ausländischer Strafverfolgungsbehörden, sofern dies durch neuseeländisches Recht oder durch ein gegenseitiges Rechtshilfeschutzabkommen genehmigt ist.

7.3 Wir können Kundeninhalte oder Kontoinformationen gegenüber Strafverfolgungsbehörden oder anderen Behörden offenlegen (i) soweit gesetzlich erforderlich, (ii) wenn wir eine glaubwürdige Anfrage mit gültiger rechtlicher Befugnis erhalten, oder (iii) wenn wir nach Treu und Glauben der Ansicht sind, dass die Offenlegung erforderlich ist, um unmittelbare Schäden an einer Person zu verhindern.

16

8. Konsequenzen bei Verstoß

8.1 Je nach Art und Schweregrad des Verstoßes können wir: (a) Sie kontaktieren und Sie auffordern, den Verstoß zu beheben; (b) eine schriftliche Verwarnung ausstellen; (c) bestimmte Inhalte entfernen oder deaktivieren; (d) Ihre Nutzung drosseln, ratenbegrenzen, unter Quarantäne stellen oder auf andere Weise einschränken; (e) die Services ganz oder teilweise aussetzen; (f) das Konto beenden; (g) die Angelegenheit an Strafverfolgungsbehörden, Regulierungsbehörden, Anti-Missbrauchs-Netzwerke (wie Spamhaus, NCSC-NZ, NCMEC und CERT NZ) und an unsere Sub-processor berichten; und (h) Beweise des Verstoßes für unsere eigene Verwendung oder zur Offenlegung gegenüber Behörden sichern.

8.2 Für Gebühren, die aufgrund eines AUP-Verstoßes verfallen, ist keine Rückerstattung fällig, außer wenn eine Rückerstattung durch den Consumer Guarantees Act 1993 oder ein anderes Gesetz, das nicht ausgeschlossen werden kann, erforderlich ist.

8.3 Sie werden uns für alle Kosten, Verluste oder Schäden schadlos halten, die wir aufgrund Ihres Verstoßes gegen diese AUP erleiden, gemäß Klausel 17 der Terms of Service.

17

9. Änderungen

Wir können diese AUP von Zeit zu Zeit aktualisieren. Wesentliche Änderungen werden mindestens dreißig Tage vor ihrem Inkrafttreten per E-Mail oder KPanel-Benachrichtigung mitgeteilt. Wesentliche Änderungen gelten nicht rückwirkend für Verhalten, das vor ihrem Inkrafttreten stattgefunden hat. Unwesentliche Änderungen (Tippfehler, Kontaktaktualisierungen, Klarstellungen) werden mit ihrer Veröffentlichung wirksam.

18

10. Kontakt

Kapsule Group Limited, Christchurch, Neuseeland.

Missbrauchsmeldungen: [email protected]

Urheberrechtshinweise: [email protected] (mit «Copyright» gekennzeichnet)

Sicherheit: [email protected]